sábado, 9 de enero de 2010

El langostino del Ebro. Micronar(ración) de langostino sin espinas con brotes de maiz sobre lecho de césped. Inglés (13).

The prawn isn´t yellow,

the corn isn´t white,

the thorn isn´t soft,

neither is the lawn rough.

The lawn is green,

the prawn can breed,

the thorn makes you hurt,

but the corn feeds.

´What´s a thorn?’´What you find in a rose.’

´What´s the lawn?’ ´Where you lie on.’

´What´s the corn?’- asked the little Ebro´s prawn.

´Since when can you talk?’-answer the corn.

´Like you, I suppose,

since I was born.’

El langostino no es amarillo,/ el maíz no es blanco,/la espina no es suave,/ni es el césped duro./El césped es verde,/el langostino se reproduce,/la espina puede hacerte daño,/pero el maíz te alimenta./“¿Qué es una espina?” -Lo que encuentras en una rosa./“¿Qué es el césped?” -Donde te tumbas./“¿Qué es el maíz?” -preguntó el pequeño langostino del Ebro./“¿Desde cuándo puedes hablar?” -respondió el maíz./Igual que tú, imagino, /desde que nací.

Aniana Jaime Latre

No hay comentarios:

Publicar un comentario